Judith Gueyfier illustratrice de "Les concombres du roi"
|
Judith Gueyfier: "J’ai toujours dessiné,
depuis toute petite.
Pendant mes études dans des écoles d’arts, je commence à voyager, au
Maroc, au Burkina Faso. Puis en octobre 2004, je me lance dans la presse
puis l'édition jeunesse
Mon univers graphique s'est développé autour des voyages, s'est nourri
de littérature africaine et maghrébine. Ces expériences ont fortement
marqué mon parcours dans l’édition jeunesse et dans les choix des textes
que j’illustre. C’est peut-être pour cela que je peins des histoires qui
regardent ailleurs, des gens qui rêvent d’ailleurs. J’aime mêler le réel
et l’imaginaire.
A partir de mes carnets de voyage, je développe un travail de peinture
que j’expose régulièrement en région parisienne et en province.
Les originaux de mes livres sont réalisés à la peinture, au crayon,
parfois avec du collage…
Chaque album est l’objet d’un choix, d’un coup de cœur pour un texte,
pour un projet, puis d’une recherche graphique, d’un voyage, pour
trouver la couleur du texte et comment en exprimer l’émotion.
Le regard porté sur l’autre, la conscience du monde tel qu’il est
aujourd’hui, les valeurs humaines, sont des critères importants dans mes
choix de pistes de travail.
J’ai commencé par réaliser des illustrations pour le magazine Astrapi,
et depuis j’ai illustré une trentaine d’albums chez divers éditeurs tels
que Rue du Monde, Didier Jeunesse, Le Seuil, Sarbacane, Milan, L'Elan
Vert, Belin, Nathan…
Parallèlement, j’interviens régulièrement dans les écoles primaires,
collèges et lycées, pour des rencontres et des ateliers autour de mes
livres.
J’ai été invitée par l’Institut Français à Rabat, Casablanca, Marrakech
et Agadir au Maroc et par l’office français du livre à New Delhi en Inde
pour prendre part à diverses actions tournées vers les professionnels du
livre jeunesse ainsi que vers des écoliers et des étudiants.
La grande richesse de ces échanges et rencontres nourrit aussi
grandement mon travail."
Le blog de Judith Gueyfier: http://judithgueyfier.over-blog.com/
Livres en dédicace sur le Salon:
|
Les concombres du roi Auteur : Evelyne Brisou-Pellen Illustratrice : Judith Gueyfier Editeur : Belin Jeunesse
Indra est bien
malheureuse. Son père, le méchant |
|
Martin des
colibris
|
Kupi,
l’enfant de la forêt Auteur: Sabine du Fay Illustratrice: Judith Gueyfier Editions de L’Elan Vert (nov 2015)
|
|
Une
cuisine du monde pour les bébés Auteur: Anne Kerloc'h Illustratrice: Judith Gueyfier Ed Rue du monde (nov 2015) Ce grand format explore les délices que les cuisines du monde entier réservent aux tout jeunes enfants, de 6 mois à 2 ans. En galette, en petits dés, en mousse, les recettes sont évidemment adaptées pour les petites bouches, même sans dents ! À chaque page, une déclinaison plus copieuse ou plus relevée est proposée pour satisfaire toute la famille. Du mini-kebbé libanais au picata de veau à l'orange d'Italie, les couleurs et les épices se donnent doucement la main pour éveiller le goût des plus jeunes. Toutes ces saveurs sont accompagnées d'anecdotes et de coutumes culinaires qui célèbrent, au gré des pays, la grossesse et la naissance. Frères et sœurs dès 8 ans, parents et grands-parents y puiseront l'envie d'attiser les papilles des plus jeunes, tout en se régalant eux-mêmes ! |
|
Le
destin blanc de Miyuki Auteur: Kochka Illustratrice: Judith Gueyfier Editions Milan (2010) Le parcours initiatique d'une petite fille au pays du Soleil-Levant, à la recherche de son mystérieux passé? Les royaumes de Takechi et de Chikao sont en guerre depuis des générations. Jusqu'au jour où Takechi enlève la fille de Chikao. Il efface toute trace de son passé, lui fait tout oublier, lui donne un nouveau prénom et une mémoire vierge de tout souvenir. En grandissant, Aïko devient si belle que Takechi souhaite l'épouser. De leur union naît une petite fille. Comme le veut la tradition, l'empereur gravit la plus haute montagne du pays pour que lui soit révélé le nom de son enfant. Ce sera Miyuki, qui signifie « silence de neige profonde ». La petite fille grandit, aussi belle que sa maman. Mais la nuit Miyuki fait de drôles de rêves. Des rêves étranges qui semblent lui parler du passé de sa famille. La petite fille décide de suivre son instinct et rencontrera son vrai grand-père, qui lui révélera l'horrible vérité? |
|
Nassim
et Nassima Auteur: Ingrid Thobois Illustratrice: Judith Gueyfier Editions Rue du monde (2009)
|
|
Le
tigre et le petit chacal Auteur: Collectif Illustratrice: Judith Gueyfier Editions Nathan (2010)
|
Autres titres:
2015
- Kupi, l’enfant de la forêt, texte de Sabine du Fay, Editions
de L’Elan Vert
2014
- Le peintre de la Beauté, texte d’Alice Brière Haquet, Editions
L’Elan Vert
- Les concombres du roi, texte d’Evelyne Brisou-Pellen, Editions
Belin
- On a le droit de le chanter, texte Les Petits Serruriers
Magiques, Editions Rue du monde
- Des hommes et des animaux, Editions Rue du monde
- Chandra’s Magic Light, texte de Theresa Heine, Editions
Barefoot Books (UK/US)
2013
- Peau d’Ane,
Editions Mango
- La sieste, texte d’Alain Serres,
Editions Rue du monde
- Histoire du Peintre Le Douanier Rousseau,
Gitan Edition, Corée du Sud
2012
- Diarabi et Mansa, texte Souleymane Mbodj, Editions Milan
- Le diamant du sultan, texte Catherine Gendrin, Editions Rue du
monde
- Au fil de l’amour, texte de Franck Prévôt, Editions Le Buveur
D’Encre
2011
- Amélie, grain de folie, texte d’Agnès de Lestrade, Editions
Sarbacane
- Léo et tao, texte d’Ingrid Thobois, Editions Rue du monde
- Devinez moi! , collectifs d’auteurs, Editions Rue du monde
- Martin du bateau cirque, texte d’Alain Serres, Editions Rue du
monde
- La banquise, texte de Cécile Benoist, Editions Milan
2010
- Le destin blanc de Miyuki, texte de Kochka, Editions Milan
- Ma sœur Etoile, texte d’Alain Mabanckou, Editons du Seuil
Jeunesse Traduit en portuguais pour le Brésil.
- La bestiole, texte de Sylvie Delom, Editions Didier Jeunesse
- La couverture du papa soldat, texte de Gianni Rodari, Editions
Rue du monde
- Le tigre et le petit chacal, Editions Nathan. Traduit et
publié en Chine.
2009
- La fleur de pluie, texte de Romain Drac, Editions Milan
- L’enfant de la lune rouge, texte Pierre Coran, Editions Didier
Jeunesse
- Je serai trois milliards d’enfants, texte d’Alain Serres,
Editions Rue du monde. Traduit et publié en Allemagne et en Espagne. Traduit en
espagnol pour la Colombie.
- Nassim et Nassima, texte d’Ingrid Thobois, Editions Rue du
monde
- Péo-Péo le rouge gorge, texte d’Hélène Kérilis, Editions
Bilboquet
2008
- Mon papa roulait les r, texte Françoise Legendre, Editons
Sarbacane. Traduit et publié en Chine.
- Je suis un enfant de partout, collectif de poètes, Editions
Rue du monde
- Le bufflon blanc, texte de Fabienne Thierry, Editions Rue du
monde
- Martin des colibris, texte d’Alain Serres, Editions Rue du
monde. Traduit en portuguais pour le Brésil.
2007
- Léger comme un flocon, Editions Rue du monde
- Etre musulman aujourd’hui, texte de Dounia Bouzar, Editions de
La Martinière
- Guingamor, le chevalier aux sortilèges, texte Pierre Coran,
Editions Didier Jeunesse
- Les contes de l’olivier, texte Catherine Gendrin, Editions Rue
du monde
- Cendrillon, Edition Nathan
2006
- La naissance de la nuit, texte Jean-Jacques Fdida, Editions
Didier Jeunesse. Traduit en portugais pour le Brésil